Способы передачи чужой речи

Чужая речь
Чужая речь — это слова других лиц, которые говорящий включил в свой текст.
Каждый раз, когда ты рассказываешь, что сказал учитель, подруга или родители, ты используешь чужую речь.
В разговоре мы делаем это интуитивно, выделяя чужую речь интонацией. Сложности возникают на письме: вместо интонации у нас есть только знаки препинания.
Однако есть разные способы передачи чужой речи.
- Прямая речь: «Я боюсь»
- Косвенная речь: Он сказал, что он боится.
- Несобственно-прямая речь: Он боится.
- Диалог: — Боишься? — Да.
Мы с тобой рассмотрим их все, и в этом нам поможет нерешительный Ваня, который пытается пригласить Аню на свидание.
Прямая речь
Прямая речь — это точная, дословная передача чужой речи со всеми лексическими и синтаксическими особенностями.
На письме прямая речь («П») заключается в кавычки, и с ней в комплекте всегда идут слова автора (А, а).
Знаки препинания, которые мы поставим, зависят от расположения прямой речи и слов автора в предложении.
Примеры:
«Аня, ты это, ну, пойдёшь со мной в кино?» — спросил Ваня.
Ваня спросил: «Аня, ты это, ну, пойдешь со мной в кино?»
Ваня спросил: «Аня, ты это, ну, пойдешь со мной в кино?» — и достал из кармана билеты.
«Аня, ты это, — спросил Ваня, — пойдешь со мной в кино?»
То, что в кавычках — прямая речь Вани, со всем его косноязычием. Все остальное — слова автора. Как видишь, при разном расположении мы ставим разные знаки препинания, используя схемы выше.

Обрати внимание: когда мы в конце прямой речи используем что угодно, кроме точки, то после кавычек мы никаких знаков не ставим!
Косвенная речь
Косвенная речь — это способ передачи чужой речи, при котором мы передаем только суть высказывания, не сохраняя синтаксические и стилистические особенности.
Её мы используем, если особенности речи говорящего нам не слишком важны, важнее передать суть высказывания. Ну, или тогда, когда нам не хочется заморачиваться с кавычками, конечно.
Здесь всё проще, чем с прямой. Мы выкидываем кавычки, выкидываем особенности речи, а вместо всего этого добавляем слово–связку и запятую. Вместо прямой речи у нас получается придаточное предложение.
Словами-связками могут быть:
— союзы то, будто, чтобы;
— местоимения и наречия кто, что, какой, где, когда, почему и другие;
— частица ли.
Примеры:
Ваня спросил, пойдет ли Аня с ним в кино.
Ваня сказал, что пригласил Аню в кино.
В первом случае мы используем «ли», во втором — «что».
Обрати внимание: мы не можем использовать для записи косвенной речи одновременно «ли» и «что»!
Несобственно-прямая речь
Несобственно-прямая речь — прием изложения, когда высказывание сохраняет свою суть и особенности, но передается в виде авторской речи.
По сути, это некая смесь из прямой и косвенной речи. Попробуем разобраться на примере.
Пример:
«Аня, ты это, ну, пойдёшь со мной в кино?» — спросил Ваня.
Это прямая речь.
Ваня спросил, пойдет ли Аня с ним в кино.
Это косвенная речь.
Ваня, запинаясь через слово, неуверенно позвал Аню в кино.
Это несобственно-прямая речь. Самое важное — сохранить эмоциональность высказывания.
Диалог
Диалог — это разговор двух и более лиц, использующийся тогда, когда нужно передать точные высказывания нескольких героев.
По сути, диалог — это та же прямая речь, но от нескольких персонажей и без кавычек. Ну потому что невозможно же ставить кавычки в каждом предложении, правда?
Поэтому высказывания персонажей пишутся без кавычек, но каждое начинается с новой строки и тире.
Пример:
— Аня, ты это, ну, пойдёшь со мной в кино? — спросил Ваня.
— Почему нет, пойдём!
Обрати внимание: если в диалоге присутствуют слова автора, то мы используем те же правила, что и в прямой речи, убирая только кавычки.
Проверь себя
Чужая речь, введенная в повествование с помощью придаточного предложения, это…
— прямая речь
— несобственно-прямая речь
— косвенная речь
Выбери пример несобственно-прямой речи:
— Бабушка достала старое платье и сказала: «Это юность моя!»
— Бабушка достала старое платье. Это юность моя!
— Бабушка достала старое платье и сказала, что это её юность.
Правильно ли оформлен диалог?
— Я в марте иду на концерт Моргенштерна! — хвастался на перемене Олег.
— Господи, — застонала Лера. — да вы совсем на нём помешались! — она укоризненно покачала головой.
— Нет, в обеих репликах после восклицательного знака речь автора должна начинаться с заглавной буквы.
— Нет, во второй реплике после «застонала Лера» должна стоять запятая.
— Да, всё правильно.