I wish/If only

cover
3091
13 мая 2024 г.
Содержание статьи

Для чего нужны I wish/If only?

Содержимое блока: Предложения с I wish/If only являются разновидностью условных предложений. В английском языке они используются для выражения пожеланий, часто сожалений, относящихся к настоящему, прошлому и будущему.

● пожелание относительно изменения ситуации в настоящем (соотносится с Second Conditional — вторым типом условных предложений)

●     сожаление относительно уже случившегося/не случившегося события в прошлом (соотносится с Third Conditional — третьим типом условных предложений)

●     пожелания относительно изменения ситуации в будущем

Разница между I wish/If only

I wish — это конструкция, которая дословно переводится как «Мне хочется, чтобы...» или «Я желаю, чтобы...» , «Как бы мне хотелось, чтобы…», «Хорошо бы, если бы…»

If only придает предложению большую выразительность, чем I wish, эту конструкцию можно перевести как «Ах если бы...», «Вот бы....».

I wish I spoke French.Как бы мне хотелось говорить на французском.

If only I spoke French! — Ах если бы я говорил на французском!

I wish/If only в настоящем времени

Пожелания, относящиеся к настоящему времени, а также  сожаление о том, что ситуация в настоящем складывается не так, как хотелось бы.

I wish/If only + Past Simple или Past Continuous

I wish I were famous. Как бы мне хотелось быть знаменитой.

If only they won the match. — Ах, если бы они выиграли матч.

I wish/If only в прошедшем времени

Выражение сожаления о ситуации в прошлом

I wish/If only + Past Perfect

I wish global warming hadn’t started. Жаль, что началось глобальное потепление .

If only she had been better-prepared for that exam. — Как бы я хотела, чтобы она лучше подготовилась к тому экзамену.

I wish/If only в будущем времени

Чтобы пожаловаться на кого-то или на что-то, показать недовольство ситуацией, которая не зависит от нас, и пожелать, чтобы она изменилась в будущем, указать на то, как должен вести себя тот или иной человек.

I wish/If only +would

I wish you wouldn’t disturb me! Когда же вы прекратите меня беспокоить!

I wish the weather would improve. Скорей бы уже погода стала лучше.


Let’s practice

●     В настоящем: I can’t swim. I wish I could. (Past Simple) - Я не умею плавать. Если бы я только умел плавать.

●     В прошедшем: If only I had learnt to swim last summer. (Past Perfect) - Ах если бы я научился плавать прошлым летом.

●     В будущем: I wish you would teach me how to swim. (would) – Скорей бы ты уже научил меня плавать.

Что ты теперь умеешь?

Ты умеешь выразить свои пожелания, а также выразить недовольство с помощью I wish/If only.

Admin1