Молодежный сленг – словарь подростков
Навалил кринжа или вкрашилась в одноклассника — о чем говорят наши дети? Кто такие чечики и тюбики? В статье расскажем о молодежном сленге и поможем понять подростков и их модные словечки.
Что такое сленг
Есть мнение, что сленг — это плохо, приличные люди так не говорят и, вообще, он портит наш великий и могучий. Но будем честными: давно вы слышали, чтобы в быту люди общались, как герои русской классики? К тому же даже в то время. у разных социальных групп были особенные словечки, которые отражали их культурный код. По сути это и есть сленг.
Молодежный сленг есть у каждого поколения. Наверняка, все помнят отличника в очках с первой парты. И уж точно никто не называл его «наше дражайшее светило науки». Скорее всего, ограничивались простым «ботаником». Современные подростки назовут его «нёрдом» от английского слова nerd, которое переводится как «зануда», или «душнилой».
«Что-то душно стало, открой форточку», — это значит наш душнила пытается долго и нудно объяснять, как делать правильно, хотя его, скорее всего, никто даже не просил об этом.
Наши родители тоже много не понимали в нашей болтовне. Но попробуем понять своих детей. Посмотрим, какие слова принесло в наш язык новое поколение и как их правильно юзать ;) (от английского to use — использовать).
Словарь молодежного сленга
Начнем с приятного и поговорим о любви. Возможно, когда-то вы тоже влюблялись. Попробуйте вспомнить, как называли это. Втюрились, например? Современный влюбленный скажет иначе.
- Вкрашиться — влюбиться «по уши», обычно внезапно и сильно, часто в совершенно неподходящего для этого человека, например, в медийную личность.
- Краш — это человек, в которого влюблены.
Девочка видит на ютьюбе интервью с кей-поп певцом и восторженно говорит: «О, это мой краш!»
А вот если подростку кажется, что кто-то может испытывать чувства друг другу, он будет этих людей шипперить. Обычно это никак не связано с реальными отношениями людей. Часто так говорят о героях кино, сериалов или книг, которые по сюжету не должны стать парой.
- Шипперить — приписывать романтические отношения людям, которые на самом деле не встречаются.
«Все в классе шипперят Машу и Васю, а они просто вместе готовят проект».
И еще немного о любви. Девочки часто пытаются как-то охарактеризовать потенциальный романтический интерес. У современных девчонок тоже есть разные словечки, которыми они описывают парней. Расскажем о самом популярном.
- Тюбик — в целом с виду не плохой мальчик, но по факту манипулятор, который не ценит свою девушку. В общем, отрицательный персонаж, не очень подходящий для отношений.
«Не встречайся с этим тюбиком, это треш».
- Треш — нечто стыдное, страшное, безумное. Еще может употребляться в качестве обозначения чего-то плохого. Оно близко по значению к слову, которое использовали в начале 00-х, «стрёмно».
«Вкрашиться в певца 90-х — это полный треш», — надеемся, вы уже понимаете, о чем речь.
«Трешовая вечеринка» – вероятно, кому-то очень не понравилась тусовка.
А мы переходим к слову, которое используют почти все подростки для описания чувства неловкости или стыда. Мы называли это испанским стыдом, а вот дети теперь говорят:
- Кринж — чувство неловкости или стыда за поведение другого человека. В последнее время это слово используют для описания всех неловких ситуаций, даже связанных с собственными провалами.
«Когда я увидел, как мой друг танцует на вечеринке, я испытал настоящий кринж».
Также можно услышать производное от этого слово наречие: «Это было так кринжово!» Что, собственно, описывает какую-то неловкую или стыдную ситуацию, одежду или поведение.
А вот, например, танцующему другу из примера выше не понравилось, что его осуждают за танец. Он тоже может сказать об этом понятным любому подростку словом.
- Шеймить — публично осуждать или обвинять кого-то.
«Не надо шеймить меня за мой танец! Нормально пофлексил».
- Флексить, если вы еще не догадались по контексту, — это танцевать или двигаться под музыку.
«На вечеринке все флексили под треки DJ Smash».
И еще несколько слов, которые часто можно услышать от подростков.
- Чечик — просто сокращение от слова «человек».
Пример: «Миша — топовый чечик, дал списать». - Топовый — очень крутой, классный.
- Шкалка — так молодежь называет школу.
Пример: «Что сегодня в шкалке было? Много задали?». - Чилл — отдыхать или расслабляться. Происходит от английского chill — расслабляться.
Пример: «Давай почиллим вместе на выходных». - На изи (изи-пизи) — легко и просто. От английского слова easy — легко.
Пример: «Я на изи подготовился к ЕГЭ и сдал на 100 баллов». - Лойс — молодежный вариант слова «лайк» — реакции «нравится» под постами в соцсетях.
Пример: «Он лойснул мою фотку». - Чекнуть — проверить. От английского слова check — проверять. Также иногда используется в значении «посмотреть».
Пример: «Чекни, кто там пришел». - Пон — просто сокращение от слова понимать.
Пример: «Я не пон, что объясняли сегодня в шкалке». - Рил — реально. От английского real — реально.
Пример: «Ты рил так думаешь?». - Тян, тяночка — девушка.
Пример: «Ты видел ту тяночку? Красивая».
Молодежный сленг постоянно меняется и развивается, нужно быть открытым к новым словам и выражениям. Главное — понимать, что подростки используют сленг для общения и самовыражения, и это нормально.
Обязательно изучите некоторые популярные сленговые слова. Использовать их необязательно, и иногда даже кринжово. Но это поможет вам лучше понимать своих детей и быть ближе к ним.
И, прикинь, она сама заговорила:
– Лойс моим цветам?
Я стартанул на ее сторону и, подходя к ней, ответил:
– Ну такое.
Она чекнула меня удивленно, а я вдруг пон, что вкрашился именно в эту тяночку! Полный трэш, рил? Ты, стопроц, откомментишь, что я кринжовый.
Угадали, отрывок из какого произведения классика мы запостили на молодежном сленге? Пишите в комментариях!
В «Сотке» мы всегда на одной волне с нашими учениками. Наши молодые преподаватели говорят на одном языке с подростками и понятно объясняют. Подготовка к ОГЭ и ЕГЭ пройдет на изи в комфортной атмосфере. Записывайтесь на бесплатный вводный урок, чтобы узнать подробности.